Radio Tokusatsu

Se você é uma dessas pessoas que não tem sorte, quando vir a luz no fim do túnel...corra, pois é um trem.

quarta-feira, 2 de maio de 2012

Lista de Musicas e Traduções ^^


ABBA - Dancing Queen



Dancing Queen

You can dance
You can jive
Having the time of your life
See that girl
Watch that scene
Dig in the Dancing Queen

Friday night and the lights are low
Looking out for a place to go
Where they play the right music
Getting in the swing
You come to look for a King

Anybody could be that guy
Night is young and the music's high
With a bit of rock music
Everything is fine
You're in the mood for a dance
And when you get the chance...

You are the Dancing Queen
Young and sweet, only seventeen
Dancing Queen
Feel the beat from the tambourine. Oh Yeah!

You can dance
You can jive
Having the time of your life
See that girl
Watch that scene
Dig in the Dancing Queen

You're a teaser, you turn them on
Leave them burning and then you're gone
Looking out for another, anyone will do
You're in the mood for a dance
And when you get the chance...

You are the Dancing Queen
Young and sweet, only seventeen
Dancing Queen
Feel the beat from the tambourine Oh Yeah!

You can dance
You can jive
Having the time of your life
See that girl
Watch that scene
Dig in the Dancing Queen

Dig in the Dancing Queen...

Rainha da Dança

Você sabe dançar,
Você pode se esbaldar
Se divertindo como nunca
Veja essa garota,
Assista essa cena
Virando a Rainha da Dança

Noite de sexta-feira e as luzes estão fracas
Procurando um lugar para ir
Onde toquem a música perfeita
Entrando no balanço
Você vem procurar um Rei

Qualquer um poderia ser aquele cara
A noite é uma criança e a música está alta
Com um toque de rock
Tudo está bem
Você está a fim de dançar
E quando você consegue a chance...

Você é a Rainha da Dança
Jovem e doce, apenas dezessete anos
Rainha da Dança
Sinta a batida do tamborim, oh sim!

Você sabe dançar,
Você pode se esbaldar
Se divertindo como nunca
Veja essa garota,
Assista essa cena
Virando a Rainha da Dança

Você é uma provocadora, você os excita
Deixa-os em chamas e então vai embora
Procurando por outro , qualquer um serve
Você está a fim de dançar
E quando você tem a chance...

Você é a Rainha da Dança
Jovem e meiga, com apenas dezessete anos
Rainha da Dança
Sinta a batida do tamborim

Você sabe dançar,
Você pode se esbaldar
Se divertindo como nunca
Veja essa garota,
Assista essa cena
Virando a Rainha da Dança

Virando a Rainha da Dança

morris albert - feelings ( 1975 )


Feelings

Feelings,
Nothing more than feelings,
Trying to forget my
Feelings of love.
Teardrops
Rolling down on my face,
Trying to forget my
Feelings of love.
Feelings,
For all my life I'll feel it.
I wish I've never met you, girl;
You'll never come again.
Feelings,
Wo-o-o feelings,
Wo-o-o, feel you again in my arms.
Feelings,
Feelings like I've never lost you
And feelings like I'll never have you
Again in my heart.
Feelings,
For all my life I'll feel it.
I wish I've never met you, girl;
You'll never come again.
Feelings,
Feelings like I've never lost you
And feelings like I'll never have you
Again in my life.
Feelings,
Wo-o-o feelings,
Wo-o-o, feelings again in my arms.
Feelings...

Sentimentos

Sentimentos
Nada mais que sentimentos
Estou tentando esquecer os meus
Sentimentos de amor
Lágrimas
Estão rolando em meu rosto
E estou tentando esquecer os meus
Sentimentos de amor
Sentimentos,
Que vou sentir por toda minha vida
Eu queria nunca Ter te encontrado, garota
Você não voltará jamais
Sentimentos,
Oh, sentimentos
Queria te sentir novamente em meus braços
Sentimentos
Me sinto como se nunca te perdi
E também me sinto como se nunca te terei
Novamente em meu coração
Sentimentos
Que terei por toda minha vida
Eu queria nunca Ter te conhecido, garota
Você nunca mais voltará
Sentimentos,
Me sinto como se nunca te perdi
E sinto como se jamais te terei
Novamente me minha vida
Sentimentos,
Oh, sentimentos
Oh, te sentindo novamente em meus braços
Sentimentos...

MBLAQ - This is war


It's War

Sikkeuleo deudgijocha silheo
Nunmuli maleudolog bileo
Keutkaji galge dugobwa neon, nal jal mos geondeulyeosseo

Salanghaessdeon ulinde
Geunyeoppunin nainde
Wae neon, wae neon, nae yeojal geondeulyeo, No way

Tug tug teolgo nan ileona
Danghanmankeum neo dugobwa
Alang gajgo ujeong gajgo jangnanchineun neo dugobwa

Ni saenggagmanhaedo beolsseo nae momi teollyeowa
Neol yongseomoshae... Ijebuteo neon

Jeonjaengiya, oh
Geobjaengiya, oh
Neo dugo bwa, bwa
Neo, geunyeoga to uljanha, oh
Geobjaengiya, oh
Nae salang geondeulin neo, oh neo neo neo
Jeonjaengiya

Geunyeoga teonadeon nal
Neon moleuncheog modu ijeula malhaesseo
Mideossdeon niga
Chinguin niga
Naege ileol su isseo
Neol jeojuhagesseo ije

Geu deoleoun ib jebal damullae
I pinunmul da dollyeojulge
Tog toghi gwie saegyeo
Neoleul jeoldae gaman andwo

Eonjenga alge doelgeola saenggageun haessgessji
Neol yongseomoshae, ije buteo neon

Jeonjaengiya, oh
Geobjaengiya, oh
Neo dugo bwa, bwa
Neo, geunyeoga to uljanha
Geobjaengiya, oh
Neo dugo bwa, bwa, neo
Geunyeoga to uljanha

(Don't you cry cry cry) neotaeme to uljanha
(geunyeoga bye bye bye bye bye) modeunge keutijanha
(Don't you cry cry cry) nae salang geondeulin neo, oh neo neo neo
Jeonjaengiya... goodbye!

Jeonjaengiya, oh
Geobjaengiya, oh
Neo dugo bwa, bwa
Neo, geunyeoga to uljanha
Geobjaengiya, oh
Neo dugo bwa, bwa, neo
Geunyeoga to uljanha

(Don't you cry cry cry) neotaeme to uljanha
(geunyeoga bye bye bye bye bye) modeunge keutijanha
(Don't you cry cry cry) nae salang geondeulin neo, oh neo neo neo
Jeonjaengiya!

É Guerra

Cale a boca, eu nem quero ouvir
Implore até suas lágrimas secarem
Vou ver o fim disto, você vai ver, você mexeu com a pessoa errada

Estávamos apaixonados
E eu só tinha ela
Mas por que, por que você tocar na minha menina, de jeito nenhum

Arrumo minha roupa e me levanto
Tanto quanto eu sofri, apenas assista
Você mexeu com o amor, você mexeu com a amizade - apenas observe

Apenas com o pensamento de você, meu corpo treme
Eu não posso perdoá-lo - a partir de agora

É guerra,
Seu covarde
Apenas veja
Você a fez chorar de novo
Seu covarde,
Você, que mexeu com meu amor
É guerra

No dia em que ela me deixou,
Você fingiu que não sabia de nada e
Me disse para esquecer tudo
Eu confiei em você, você era meu amigo
Como você pôde fazer isso comigo
Eu vou te amaldiçoar a partir de agora

Por favor, cale essa boca suja
Vou dar a volta essas lágrimas dolorosas para você
Grave isso em seu ouvido
Nunca vou deixar ela sozinha

Você provavelmente sabia que eu iria descobrir algum tempo
Eu não posso perdoá-lo - de agora em diante

É guerra,
Seu covarde
Apenas veja
Você a fez chorar de novo
Seu covarde,
Você, que mexeu com meu amor
É guerra

(Não chore, chore, chore) Ela está chorando por causa de você novamente
(Ela disse bye bye bye bye bye) Está tudo acabado agora
(Não chore, chore, chore) Você, que mexeu com o meu amor
É guerra... adeus!

É guerra,
Seu covarde
Apenas veja
Você a fez chorar de novo
Seu covarde,
Você, que mexeu com meu amor
É guerra

(Não chore, chore, chore) Ela está chorando por causa de você novamente
(Ela disse bye bye bye bye bye) Está tudo acabado agora
(Não chore chore chore) Você, que mexeu com o meu amor
É guerra

Nenhum comentário:

Postar um comentário

nossa casa seráh um hospício pois somos lokos um pelo outro!!!